viernes, 17 de septiembre de 2010

Hoy hemos copiado lo que nos ha dicho ricardo, y modificado todo lo que nos ha dicho en cuanto al diseño del blog. Y ahora nos va a dictar lo que tenemos que hacer.

Utilizando los programas: fotos narradas y moviemaker tenemos que traducir la cancion footprints in the sand de Leona Lewis en imagenes.

Ademas subtitularemos la canción con la letra en valenciano o castellano.

Las etiquetas que hay que usar son: videoclip; huella

Aqui tengo la letra en castellano:

TU CAMINASTE CONMIGO
HAY HUELLAS EN LA ARENA
Y ME AYUDAN A ENTENDER
HACIA ADONDE VOY

TU CAMINASTE CONMIGO
CUANDO ESTUVE SOLA
CON TANTAS COSAS SIN CONOCER
DURANTE TODO EL CAMINO

Y JUSTO CUANDO
PENSÉ QUE ME PERDÍ
TU ME DISTE LA FUERZA PARA CONTINUAR
FUE AHÍ CUANDO TE OÍ DECIR

´TE PROMETO
QUE SIEMPRE ESTARÉ AHÍ
CUANDO TU CORAZÓN ESTÉ LLENO
DE LAMENTOS Y DESESPERACIÓN´

Y YO TE LLEVARÉ
CUANDO NECESITES UN AMIGO
ENCONTRARÁS MIS HUELLAS EN LA ARENA
Letras4U.com » letras traducidas al español
CUANDO ESTÉ CANSADA
BUENO, YO SE QUE ESTARÁS AHÍ
PORQUE PUEDO SENTIRTE
CUANDO DICES

´TE PROMETO
QUE SIEMPRE ESTARÉ AHÍ
CUANDO TU CORAZÓN ESTÉ LLENO
DE LAMENTOS Y DESESPERACIÓN
OH, YO TE LLEVARÉ
CUANDO NECESITES UN AMIGO
ENCONTRARÁS MIS HUELLAS EN LA ARENA

[CORO]

CUANDO TU CORAZÓN ESTÉ LLENO
DE TRISTEZA Y DESESPERACIÓN
YO TE LLEVARÉ
CUANDO NECESITES UN AMIGO

TE PROMETO
QUE SIEMPRE ESTARÉ AHÍ
CUANDO NECESITES UN AMIGO
ENCONTRARÁS MIS HUELLAS
EN LA ARENA

No hay comentarios:

Publicar un comentario